Обсуждение фильмов и трейлеров к ним..
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Драки в кино, как и другие аспекты, эволюционируют. Если раньше были в моде вычурные стойки и движения коими можно было долго любоваться (ибо поединки длились по 10-15минут), то сейчас в моде драки с элементами техники, но с душевным вложением в удары, кряхтением и смешанной техникой (удары, борьба), но с добавлением колхоза. Короче, всего по чуть-чуть :D
    Яркий пример - драки в фильмах о Джейсоне Борне.
    Например:

    https://youtu.be/JenMpPTnde8

    https://youtu.be/DF1N5oJTgNI
    I look inside myself and see my heart is black..
  • Valabuev
    Сообщений: 8,557
    KON сказал:

    А мне - Бенни Уркидес - всегда нравился !


    Я его только в "Закусочной на колесах" помню. Ну и совсем немного есть на ютубе. Но выглядит устрашающе круто.
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    "Джентельмены". Гай Ричи в лучшем виде! (Y)
    https://megogo.net/ru/view/4696305-dzhentlmeny.html
  • Valabuev
    Сообщений: 8,557
    И обязательно в украинском дубляже!!! Обязательно!!! Смотрел в кинотеатре и потом пересматривал не один раз - именно украинский дубляж - самое то. Это как с сериалом "Альф", дубляж очень серьезно фильм раскрывает.
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Так украинский дубляж бывает разный
    I look inside myself and see my heart is black..
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    Valabuev сказал:

    И обязательно в украинском дубляже!!! Обязательно!!! Смотрел в кинотеатре и потом пересматривал не один раз - именно украинский дубляж - самое то. Это как с сериалом "Альф", дубляж очень серьезно фильм раскрывает.


    Смотрел в хорошем украинском дубляже )
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Завидую вам. А у меня нет в меню пункта "степень хорошести украинского дубляжа" :D
    I look inside myself and see my heart is black..
  • kosarkosar
    Сообщений: 1,711
    А ведь настоящий дубляж это не отсебятина, которую у нас уже привыкли тулить. И ещё этим и хвастаться. Вот какой крутой украинский дубляж.
    Хотя все вроде довольны. Зритель кайфует от знакомых жаргонов и понятий, владелец фильма получает прибыль от просмотров. Хорошо всем.
    Это мне напоминает старые КВН-ы, когда делали озвучку от себя на фильмах.
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Под термином "настоящий дубляж" подразумевается дословный перевод? "Как делаете Вы делать?" (с)
    :D
    I look inside myself and see my heart is black..
  • kosarkosar
    Сообщений: 1,711
    Ну загадай дурака богу молиться...
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Просто не совсем понятны термины "отсебятина" и "настоящий дубляж".
    Как изучавший иностранные языки, могу утверждать, что в каждом языке есть специфические языковые конструкции, рифма и слэнг, которые требуют адаптивного перевода.
    I look inside myself and see my heart is black..
  • kosarkosar
    Сообщений: 1,711
    Иногда слишкои адаптивный, смотрите реакцию Юры и Валабуева. У меня родственник всегда торчал от дубляжа Альфа, прямо на цитаты рвал.
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    Saburo_Sakai сказал:

    Завидую вам. А у меня нет в меню пункта "степень хорошести украинского дубляжа" :D


    я фильм скачал на мокшанском торренте, оказался с отличным профессиональным украинским дубляжем )
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Какой студии?
    I look inside myself and see my heart is black..
  • sanctorsanctor
    Сообщений: 596Symbol
    а я последнее время стараюсь смотреть оригинал с субтитрами
    хоть актерская игра не теряется, как часто в дубляже бывает
    особенно русском
    украинский, как правило, получше, но все равно до оригинала не дотягивает...
    Vanitas vanitatum et omnia vanitas
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    Субтитры плохи тем, что ты смотриш на буквы, а не на актеров
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Да. Все мои усилия избавиться от этой пагубной привычки потерпели фиаско. Надо или закодироваться, или к бабушке какой то сьездить
    I look inside myself and see my heart is black..
  • sanctorsanctor
    Сообщений: 596Symbol
    дело привычки
    после н-го фильма субтитры начинают восприниматься автоматом

    кстати, в Финляндии и Нидерландах дубляжа нет. Там даже в кинотеатрах просто пускают оригиналы с субтитрами.
    думаю, и поэтому там можно спокойно обратиться практически к любому человеку на английском и получить понятный ответ
    В отличие от Германии, где фильмы дублируют :)
    Понятно, что это не основная причина, но все-таки :)
    Vanitas vanitatum et omnia vanitas
  • kosarkosar
    Сообщений: 1,711
    Кстати по поводу дубляжа и изучения слов. Недавно смотрел лекцию одной конторы по развитию навыков и изучению языков. Упоминали, что ближе к славянам любят делать дубляж, но в Европе с оригинальным текстом тоже никто табунами языки не изучил. Обычно мы изучаем текст, и по ходу переводим незнакомые слова, ломая себе психику и время. Предлагают сразу выучить незнакомые слова, а потом шпарить тексты уже по знакомому. Но это не по этой теме так что сорри.
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    Артисты озвучки прикалываются (18+ ) :)
    https://www.facebook.com/ikrlnasvaev/videos/3720510214671993/
  • grungrun
    Сообщений: 17,085Symbol
    FB_IMG_1612953245524
    wtg
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    Шведская короткометражка. Антиалкогольная ... (Y)
    С такой хозяйкой можно жить :-D
  • YariyYariy
    Сообщений: 5,278
    Отличный шведский сериал о полиции
    https://kinoflux.org/38131-arne-dal-2011-2015-arne-dahl.html
  • Saburo_SakaiSaburo_Sakai
    Сообщений: 15,849
    Piccy.info - Free Image Hosting
    I look inside myself and see my heart is black..
    Спасибо сказал 1KON